myspace tracker 5 mentiras sobre a língua portuguesa para desmistificar no 1º de abril – My Blog

5 mentiras sobre a língua portuguesa para desmistificar no 1º de abril

Fala, pessoas!

Como hoje é 1º de abril, nada melhor do que desmascarar algumas das maiores fake news linguísticas que vivem circulando por aí. A língua portuguesa é cheia de mitos que muita gente repete sem nem perceber — e que mais atrapalham do que ajudam.

Na coluna de hoje, você vai descobrir por que chegou a hora de desapegar dessas falsas “regras” e enxergar o português com outros olhos:

 

1. “Vírgula é pausa para respirar”

❌ Errado!

A vírgula não serve para marcar pausa na respiração. Ela é um sinal de pontuação com função sintática, usada para organizar os elementos da frase, facilitar a leitura e deixar clara a estrutura do texto.

Ou seja: vírgula não tem nada a ver com fôlego — e sim com gramática.

Continua após a publicidade

 

2. “Til é acento e marca a sílaba tônica”

❌ Outro mito!

O til (~) não é um acento, mas sim um sinal gráfico que indica nasalização da vogal. Ele aparece somente sobre as letras A e O, formando sons como -ão, -ãe, -õe, -ãi e o famoso ã.

Importante: o til nem sempre marca a sílaba tônica. Exemplo?
➡ Bênção, órfã — o acento tônico está em outra sílaba.

 

3. “Nunca existe crase antes de palavra masculina”

Continua após a publicidade

❌ Calma lá!

Embora seja raro, a crase pode sim aparecer antes de palavras masculinas, quando há uma expressão implícita do tipo “à moda de”.

Exemplo clássico:

➡ Lecionou à Noslen (lecionou à moda de Noslen).

Sim, o Professor Noslen está lançando tendência! 😄

Continua após a publicidade

 

4. “A palavra saudade só existe em português”

Meia verdade.

É fato que a palavra “saudade”, com toda a carga emocional que conhecemos, é muito própria da língua portuguesa. Mas o galego também possui essa palavra — e outras línguas expressam sentimentos similares, ainda que com nuances diferentes.

Confira algumas delas:

Romeno: Dor
Japonês: Natsukashii
Espanhol: Añoranza
Alemão: Sehnsucht
Árabe: Hanîn

Continua após a publicidade

5. “Você não sabe português”

❌ Essa é uma das mentiras mais tristes — e perigosas.

Se você fala português como língua materna, você sabe português, sim!

A questão é que aprendemos, primeiro, o português informal, o da vida real. Depois, na escola, somos apresentados ao português padrão, voltado à escrita formal.

Dominar a língua portuguesa vai além da gramática. É também sobre compreender sua diversidade, sua história e se libertar dos mitos que a cercam.

Continua após a publicidade

Em resumo:

Acreditar nessas falsas regras só atrapalha sua relação com o idioma. Ao abandonar esses mitos, você desenvolve uma conexão mais saudável, confiante e curiosa com a nossa língua.

Espero que tenha curtido esta coluna, que tem como missão deixar você com o português na ponta da língua!

Lembre-se: toda terça e quinta tem conteúdo novo por aqui. Se gostou, compartilha com a família, amigos e aquele grupo que vive discutindo gramática no WhatsApp.

Vamos que vamos!

Professor Noslen Borges

Revisão textual: Profª. Ma. Glaucia Dissenha

Revisão de Conteúdo: Prof. Me. Fernando Pestana

Publicidade

About admin